欢迎访问中国文化休闲网(风雅中国)!
文化教育名站
  • 中国时尚文化网
  • 中国时尚休闲网
  • 幸福教育网
  • 幸福智库
  • 家长学院
  • 关于我们
中国文化休闲网(风雅中国)

中国文化休闲网(风雅中国) 传播中华文化 用文化为休闲产业赋能

栏目导航
  • 关于我们
  • 动态
    • 旅游民俗文化动态
    • 社会热点新闻
  • 民俗
    • 中国民俗史话
    • 中华民俗礼仪
    • 中国民俗趣谈
    • 中华姓氏文化
    • 中国民俗信仰
    • 中国民俗禁忌
    • 中外婚俗文化
    • 中国民俗研究
    • 中国民俗时尚
    • 中国传统服饰
    • 中华民居
    • 中华文脉
  • 休闲
    • 中国古代休闲文化
    • 文化休闲产业研究
    • 非物质文化遗产
    • 政策法律法规
    • 国外民俗趣谈
    • 旅游出行知识
    • 时尚休闲文化
    • 国际交流
  • 节日
    • 中国传统节日
    • 国外传统节日
  • 生肖
    • 中国生肖文化
    • 星座文化
  • 饮食
    • 中国饮食文化
    • 国外饮食文化
  • 工艺
    • 刺绣
    • 年画
    • 风筝
    • 漆器
    • 泥人
    • 绸伞
    • 灯笼
    • 草编
    • 扎染
    • 皮影
    • 木雕
    • 紫砂壶
    • 中国结
    • 提线木偶
    • 剪纸艺术
  • 故事
    • 中国民间故事
    • 外国民间故事
  • 神秘
    • 中国周易文化
    • 中国风水文化
    • 中国宗教文化
    • 苗族巫蛊文化
    • 国外神秘文化
    • 中国性文化
  • 百科
    • 现代家庭教育知识
    • 校园文化建设知识
    • 学习力教育知识
    • 教育名家
    • 艺术百科
    • 生活百科
    • 教育百科
    • 其他百科
  • 动态
    • 旅游民俗文化动态
    • 社会热点新闻
    • 返回首页
  • 民俗
    • 中国民俗史话
    • 中华民俗礼仪
    • 中国民俗趣谈
    • 中华姓氏文化
    • 中国民俗信仰
    • 中国民俗禁忌
    • 中外婚俗文化
    • 中国民俗研究
    • 中国民俗时尚
    • 中国传统服饰
    • 中华民居
    • 中华文脉
  • 休闲
    • 中国古代休闲文化
    • 文化休闲产业研究
    • 非物质文化遗产
    • 政策法律法规
    • 国外民俗趣谈
    • 旅游出行知识
    • 时尚休闲文化
    • 国际交流
  • 节日
    • 中国传统节日
    • 国外传统节日
  • 生肖
    • 中国生肖文化
    • 星座文化
  • 饮食
    • 中国饮食文化
    • 国外饮食文化
  • 工艺
    • 刺绣
    • 年画
    • 风筝
    • 漆器
    • 泥人
    • 绸伞
    • 灯笼
    • 草编
    • 扎染
    • 皮影
    • 木雕
    • 紫砂壶
    • 中国结
    • 提线木偶
    • 剪纸艺术
  • 故事
    • 中国民间故事
    • 外国民间故事
  • 神秘
    • 中国周易文化
    • 中国风水文化
    • 中国宗教文化
    • 苗族巫蛊文化
    • 国外神秘文化
    • 中国性文化
  • 百科
    • 现代家庭教育知识
    • 校园文化建设知识
    • 学习力教育知识
    • 教育名家
    • 艺术百科
    • 生活百科
    • 教育百科
    • 其他百科
中国文化休闲网(风雅中国)
当前位置:首页 > 民俗文化 > 中国民俗研究

把格萨尔王放到评书里


作者:       来源于:中国民间故事网

五洲传媒出版社出版 了一系列格萨尔的图书

  “特别入传统评书的道儿”

  评书的投资方,正是曾想投资动画版《格萨尔》未果的张亮。他说,动画前期工作以及评书制作,已经投入了20多万元。

  把《格萨尔》改编为评书也是蒋好书提出的。降边嘉措说,听到这个主意时,他“非常欢喜”。因为《格萨尔》在藏地流传就是说唱的形式,说唱艺人通过托梦等“神授”获得资格,然后口口相传。

  降边嘉措觉得,这个建议看起来比动画片要可行得多。

  就像是糖葫芦里的那根竹签,蒋好书串起了所有人。通过网络搜索,她找到了因将日本动漫《海贼王》改编为评书而出名的评书演员张准。

  1983年出生的张准被认为是评书的创新者。除了《海贼王》,他的另一著名作品是来自电子游戏的《魔兽世界》。

  2014年初夏的北京,蒋好书和张准见了面,张准对此事大感兴趣。

  但在改编过程中,张准发现,比起《海贼王》、《魔兽世界》,“《格萨尔》太难了”。

  比如,“你得让藏族听众认为改得没有原则性错误,还得让汉族听众听得懂。很多语言习惯、表达方式、思维方式,汉族听众接受起来有些困难,但问一些藏族朋友,他们表示,改了以后他们就不接受了。”张准告诉《瞭望东方周刊》。

  一个例子是《格萨尔》中的反面人物晁通,“他自始至终都在作恶,每次作恶还都被逮着,但又能官复原职,再继续作恶。这在传统评书中很少见到,改编起来很让人头疼。”他解释。

  将《格萨尔》与《海贼王》《魔兽世界》相较,张准觉得,后者虽然是外来文化,但有大量拥趸,“陪伴了他们的整个成长历程”。做《海贼王》主要是让没听过评书的人了解评书这门艺术,而做评书版《格萨尔》的目标,则是让汉族听众了解藏地的故事和文化,以评书为媒介,促进民族交流。

  好在,他觉得《格萨尔》的故事跟《封神演义》很像,特别来劲,“特别入传统评书的道儿”。

  应该先知道《格萨尔王》,而不是《海贼王》

  在蓬蒿剧场的发布现场,台下有人站起来对张准说:“希望你说《格萨尔王》的时候穿藏装。”

  100多字的定场诗,没能像张准引以为傲的《魔兽世界》的定场诗那样引起轰动。那首被很多听众赞赏的定场诗中,有“愤怒王子拔霜剑,堕落骑士坐冰封”的句子,而“王子” “霜剑”“堕落骑士”“冰封”都是《魔兽世界》里的形象和关键词。

  “晁通的拐杖就跟那哈利波特的飞天扫帚似的”——这个“梗”只引起了一小部分人的笑声,这些人与张准年龄相仿。

  现场反应没有期待中那么好,蒋好书以及团队其他人员分析原因,“可能是张准压不住阵”。

  也曾有人提议找刘兰芳,但“对方愿不愿意像张准这样去尝试”,降边嘉措没有把握 。

  经朋友介绍,网络电台荔枝FM最终与《格萨尔王》评书达成合作。这个网络电台被认为是“文艺青年”相对集中之地。

  降边嘉措没听说过荔枝FM,但他认为“网络与广播电台、电视台差距很大,就好像主流渠道没认可一样”。他觉得,出现在电视画面里,才是真正的发布。

  蒋好书等人都不愿意谈及与荔枝FM的分成。也许可以作为参考的,是张准之前在考拉FM的标准,“每回200元钱,《海贼王》一回的时间是5分钟,《魔兽世界》一回的时间是15分钟,基本上每天都要讲”。

  《格萨尔王》前10回在12月10日上传到荔枝FM,4天内,第一回的点击量达到4000多次,其他几回则有两三千次的点击量,点击量总共 3万多次,300多个订阅粉丝。

  自2014年2月开始播出的《海贼王》评书在考拉FM上已有近万订阅量,2014年11月开播的《魔兽世界》订阅量将近6000。

  事实上,荔枝FM是一个可以在手机上开设个人播客和录制节目的应用软件,能够收听到几十万个有趣的播客。

  但现在在荔枝FM的PC端和APP端,用关键词还搜不到《格萨尔王》。而在考拉FM上,却可以用关键词找到《海贼王》和《魔兽世界》。

  张准的说法是,现在还是试播,还需要达到一定的关注度,而蒋好书则对平台的支持力度评价“一般,不太满意”。

  在她看来,传播机构应该“把《格萨尔王》的事情当作长期项目,甚至成为事业合作伙伴”。

  在她的评书改编计划中,除了《格萨尔》,还有柯尔克孜族的《玛纳斯》、蒙古族的《江格尔》,这些都是描述英雄的史诗。“美国有超级英雄,中国也应该有自己的中华神谱。”

  蒋好书意向中的主要听众来源是亲子,她甚至计划组织小学生到现场听评书,因为种种原因未能实现。她认为,“中国的孩子应该先了解中国国内的少数民族语言,知道中国国内的各类故事。”

  比如,“应该先知道《格萨尔王》,而不是《海贼王》。”

 


继续浏览:1 | 2 |

  文章来源:瞭望东方周刊 2015-12-24
【本文责编:CFNEditor】



 2/3   首页 上一页 1 2 3 下一页 尾页

上一篇: [刘守华]延续每一个故事“自己的生命”

下一篇: [董根洪]论习近平的传统文化观


  标签:

民间文化传统 民俗文化 民俗研究  民俗文化  民俗研究  民间文化传统  国际交流  民间故事  民间文献  中华文脉  中国  传说  故事  族群文化  族群文化传承  美国  非物质文化传承人  孩子  传承人  彝族  神话故事  漾濞  聊斋志异 


 【相关文章】

    “世界记忆”与非物质遗产保护

    水书研究由国家社会科学基金正式立项

    古老水书:捡拾文明的记忆

    [李德龙]论日本学者对敦煌古藏文禅宗文献的研究

    《坡芽歌书》考察实录

    古籍拾贝

    [陈支平]努力开拓民间文书研究的新局面

    我国首部《彝族毕摩经典译注》40卷出版

    《彝族毕摩经典译注》正式发行

    贵州发现仡佬族文字





版权声明:文章观点仅代表作者观点,作为参考,不代表本站观点。部分文章来源于网络,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们及时删除处理!转载本站内容,请注明转载网址、作者和出处,避免无谓的侵权纠纷。

最新内容

  • “世界记忆”与非物质遗产保护
  • 水书研究由国家社会科学基金正式立
  • 古老水书:捡拾文明的记忆
  • [李德龙]论日本学者对敦煌古藏文禅
  • 《坡芽歌书》考察实录
  • 古籍拾贝
  • [陈支平]努力开拓民间文书研究的新
  • 我国首部《彝族毕摩经典译注》40卷
  • 《彝族毕摩经典译注》正式发行
  • 贵州发现仡佬族文字
  • 推荐内容

  • 古代圣旨造假有多难:雍正改圣旨是编
  • “七大名著”为何变成“四大名著”
  • 浅谈古典诗歌中兰花的多种意象
  • 壮族的习俗
  • 北川民间祭禹习俗
  • 端节前夕扫房屋由来
  • 《西厢记》《牡丹亭》留下多少爱情
  • 保护原生态 杜绝伪民俗
  • 西南少数民族妇女外流引发的婚俗变
  • 民俗学和历史学
  • 热点内容

  • 浅谈我国民俗旅游的开发
  • “七夕”应唤起对婚姻幸福的珍重
  • 民俗主义论与德国民俗学
  • 浅议当代时政歌谣中的讽喻作用
  • 民俗学和历史学
  • 古代圣旨造假有多难:雍正改圣旨是编
  • 保护原生态 杜绝伪民俗
  • 中日雷神考
  • 《西厢记》《牡丹亭》留下多少爱情
  • 古老水书:捡拾文明的记忆
  • 猜你喜欢

  • 水书研究期待多元视野
  • [邓启耀]不离本土的自我传习与跨界
  • [农冠品 覃承勤]壮族山歌文化传承
  • [覃乃昌]《嘹歌》:壮族歌谣文化的经
  • [陈丽霞]契约发现之旅
  • [刘锡诚]保护民间文化的迫切性
  • [菅丰 雷婷]民俗学艺术论题的转向
  • [陈敏捷]英美儿童文学市场上的民间
  • [徐义强]哈尼族宗教艺术遗产《斯批
  • 壮族土俗字面临传承之困
  • 友情链接

    中华书画网  珍珠文化网  刺绣文化网  杭州休闲娱乐网  企业培训网  学习力教育中心  学习力训练中心  中小学教育网  温泉旅游度假网  千岛湖旅游风光  旅游风景名胜网  城市品牌建设网  高考作文训练  学习力教育智库  域名投资知识  意志力教育学院  健康生活网  营销策划网  世界民间故事网  小故事大全网  世界休闲文化网  童话故事网  中小学生作文网  学习力教育专家  小说大全网  休闲娱乐网  思维训练  阅读理解能力培养  家庭教育顶层设计  爱情文化网  玩中学  笑话大王  高效学习方法  科技前沿  地理知识  股票投资知识  思维谷  中华人物谱  高考季  中外历史文化网  中国茶文化网  中小学生作文大全  国际教育观察  白手创业致富网  天赋教育观察  西湖风景文化  电子画册制作  中华武术网  教育趋势研究  科幻选刊  八卦晚报  天赋教育研究  天赋邂逅  中国酒文化网  宝宝成长网  中国民间故事网  世界儿童文学网  宝岛期刊  教育百科  致富经  演讲与口才训练  高考智库  现代家庭教育网  网络营销传播网  中国儿童文学网  中国文学网  成语辞典  国学文化网  中华古诗词网  中华大辞典  世界民俗文化网  健康百科  清风传播  时尚文化  学习力测评  文化艺术传播网  戏曲文化网  茶艺文化网  学习力训练知识  世界营销策划网 
    Copyright © 2022.gfhb.cn 中国文化休闲网(风雅中国) 版权所有
    中国文化休闲网(风雅中国) 传播中华文化 用文化为休闲产业赋能
    首页
    民俗
    休闲
    饮食
    故事